BOOK☆WALKER 台灣漫讀 / 電子書平台

  • 依內容分級制度,未登入僅能顯示普遍級內容,登入後即可觀看全站內容。
  • 馬上登入
和老外聊中國:外國人不懂的中華文化,用他們能懂的英語來解釋!
關注作者出版社系列,新刊上架可獲得通知!
放大

和老外聊中國:外國人不懂的中華文化,用他們能懂的英語來解釋!


作者:
楊天慶

購書:

內容簡介

在西方人眼裡中國始終蒙著一層神秘面紗
面紗下究竟隱藏了什麼?令人好奇又猶豫。
就讓我們在這裡輕輕掀起,細細端看它完整的面貌!

▎是圖騰還是語言?證明曾經存在的漢字!
文字開啟信史時代,有了文字便能更加貼近歷史。
比起英文只有二十六個字母,漢字數量是以萬來計算。
讓初學的外國人頭昏眼花,除了數量多、形體方正難寫,
還有每個漢字都代表各自不同的意思,既表音又表意。

那麼多的文字是誰發明的呢?最早的文字跟現在一樣嗎?
漢字是如何被記錄下來的呢?為什麼每個地方讀音不一樣?
外國人不懂的漢字,讓你用他們能懂的英語來解釋!

▎吃飯皇帝大!八樣菜只是小case!
民以食為天,見面總要先問上一句:「吃飽了沒?」
中國人重視吃、懂得吃、享受吃,什麼東西都能吃。
幅員遼闊、民族眾多,也讓各地發展出各式各樣菜系。
酸甜苦辣鹹只是基本調味,炒蒸燉滷炸煎烤只是基本烹調。
色香味意形面面俱全,外國朋友想的到想不到的都在這裡!

▎一起來練太極,風生水起!
外國朋友看多了《功夫熊貓》、金庸小說,
以為中國人人深藏絕技,隨時能飛簷走壁?
其實中國武術分為很多門派,各家都有不同的拳術。
長拳、形意拳、八卦拳、太極拳皆有其精妙之處。
現在的中國武術多用來強身

作者簡介

楊天慶

楊天慶,長期從事英文口、筆翻譯實踐活動及翻譯理論研究。主要中譯英譯著有《英語導遊考試翻譯練習》、《中國古代寓言115篇》,編著有《用英文了解中國》、《如何用英文解釋中華文化》,此外還編譯了《英語導遊購物》,獨立發表學術論文《小議杜詩譯本》、《英語長句折譯的一些特點、杜詩(登高)英語商榷》、《談〈老子〉英譯本「道」的翻譯》等十餘篇。

相關推薦書刊

holo英語聽力學習 hololive English -Myth-的異世界大冒險 跟hololive一起學習英語會話! 書籍優惠中
實用書 紙電同步

holo英語聽力學習 hololive English -Myth-的異世界大冒險 跟hololive一起學習英語會話!

塗田一帆,なもり,ぱんじゃむのなめ

387

穩紮穩打!新日本語能力試驗 N4文法 (修訂版) 書籍優惠中
實用書

穩紮穩打!新日本語能力試驗 N4文法 (修訂版)

目白JFL教育研究會

395

從零開始,用YouTube影片學日文 書籍優惠中
實用書

從零開始,用YouTube影片學日文

井上一宏

276

買此商品的人也買了...

購買前的注意事項
  • 本書城的商品為電子書及電子雜誌,並非紙本書。讀者可透過電腦裝置網頁瀏覽,或使用 iPhone、iPad、Android 手機或平板電腦下載閱讀。
  • 如有下載閱讀需求,為避免裝置版本無法適用,建議於購書前,先確認您的裝置可下載BOOK☆WALKER的APP,並可先下載免費電子書,確認可順利使用後再行購書。
  • 由於數位智慧財產權之特性,所販售之電子書刊經購買後,除內容有瑕疵或錯誤者外,不得要求退貨及退款。如有特殊情形,請洽敝公司客服人員,我們將盡速為您處理。
  • 作者
  • 出版社
取消
確認
優惠
優惠
關閉
找尋散落的心意 《深秋入冬》白色情人節限定企劃
arrow-up