BOOK☆WALKER 台灣漫讀 / 電子書平台

  • 依內容分級制度,未登入僅能顯示普遍級內容,登入後即可觀看全站內容。
  • 馬上登入
基于自然语言处理的翻译策略识别研究
關注作者出版社系列,新刊上架可獲得通知!
放大

基于自然语言处理的翻译策略识别研究

简体中文版


作者:
翟育铭

購書:

內容簡介

本书结合传统翻译学理论和现代自然语言处理技术,采用双语平行语料库研究方法深入探讨短语级别的翻译策略自动识别,有助于拓宽交叉研究的思路和视野,对机器翻译研究具有重要意义。

本书共八章。第一章明确本研究涉及的关键词定义。第二章回顾以往翻译技巧研究并介绍翻译技巧的不同分类体系。第三章介绍自然语言处理领域复述句研究,重点关注从双语平行语料库中提取复述句,阐明研究自动识别翻译技巧的原因。第四章提出在标注过程中所使用的翻译技巧分类以及每个类别对应的典型例子。第五章详细介绍人工标注工作的实施情况,比如所用英法语料库的特点、标注工具、标注指南以及标注统计数据,并将标注工作扩展到英汉语言对。第六章详细介绍翻译技巧的自动分类工作,同时分析实验结果。第七章中研究其他框架,以验证研究结果,包括辅助构建复述句资源、辅助评测自动双语词对齐、辅助评估机器翻译质量以及设计辅助法语二外学习的工具四条路线。第八章为结语,总结本研究的结论,并讨论未来的研究方向。

作者簡介

翟育铭

翟育铭,法国巴黎萨克雷大学计算机专业博士,北京外国语大学人工智能与人类语言重点实验室博士后。现任华北电力大学外国语学院讲师、北京外国语大学人工智能与人类语言重点实验室兼职研究人员,研究方向为计算语言学、计算机辅助语言教学。主持中国博士后科学基金2022年度博士后国际交流计划学术交流项目,参与研发北京外国语大学LingTrans101低资源语言机器翻译系统、北京外国语大学多语智慧学习平台“北外多语”APP及法语在线听写平台,参与教育部首批新文科研究与改革实践项目“外语与人工智能本科专业建设”。发表学术论文十余篇。

相關推薦書刊

購買前的注意事項
  • 本書城的商品為電子書及電子雜誌,並非紙本書。讀者可透過電腦裝置網頁瀏覽,或使用 iPhone、iPad、Android 手機或平板電腦下載閱讀。
  • 如有下載閱讀需求,為避免裝置版本無法適用,建議於購書前,先確認您的裝置可下載BOOK☆WALKER的APP,並可先下載免費電子書,確認可順利使用後再行購書。
  • 由於數位智慧財產權之特性,所販售之電子書刊經購買後,除內容有瑕疵或錯誤者外,不得要求退貨及退款。如有特殊情形,請洽敝公司客服人員,我們將盡速為您處理。
  • 作者
  • 出版社
取消
確認
優惠
優惠
關閉
BOOK☆WALKERx春魚創意 向世界冠軍發起挑戰
arrow-up