- 依內容分級制度,未登入僅能顯示普遍級內容,登入後即可觀看全站內容。
- 馬上登入
關注
關注作者、出版社、系列,新刊上架可獲得通知!
放大
內容簡介
「一千零一」是美的無限延伸!
《一千零一夜》是夢幻與想像的故事宇宙,
也是情感和欲望的心靈透鏡。
阿拉伯文學中永遠的排行榜冠軍,
橫亙世界文壇上最華美的一道星穹,
超越時間與空間、跨越文化與年齡的傳家經典。
★繁體中文「分夜體」全譯本,忠實呈現原著說書情境
★全集1380首詩歌完整譯出,華文世界首見版本
★收錄專家導讀、版本解析、編者注釋、彩色及黑白插圖近百張
★莎士比亞、但丁、薄伽丘、喬叟、塞萬提斯、格林兄弟、大仲馬、笛福、斯威夫特、托爾斯泰、普魯斯特、馬奎斯、波赫士、卡爾維諾、魯西迪、林語堂、胡適……文學大師一致推崇的創意寶庫
《一千零一夜》又名《天方夜譚》,是古代阿拉伯的一部文學名著,也是阿拉伯人民貢獻給世界文苑的一株閃爍著異彩的奇葩。幾個世紀以來,全世界的男女老幼幾乎無人不曉。它匯集了古代近東、中亞和其他地區諸民族的神話傳說、寓言故事,詭譎怪異,神幻莫測,優美動人,扣人心弦,煥發出經久不衰的魅力。
《一千零一夜》的故事種類繁多,色彩斑斕,包含了寓言、神怪故事、愛情故事、滑稽故事、歷史故事,以及奇幻、冒險、推理、驚悚等類型故事。出場人物除各種神魔精靈外,幾乎涉及到社會上各個階層和各種職業,諸如帝王將相、王子公主、商賈漁夫、裁縫僧人、販夫走卒、工匠藝人、奴隸婢女……無所不有。
多數故事具有神幻色彩,有精魔飛翔於九天萬里之上、飛毯馳騁在山壑林莽之間、神燈神戒指中迸發出無所不能的巨怪、陸地居民遨遊在神奇的海底世界……,波譎雲詭,瞬息萬變,一幅幅令人目不暇給的瑰麗畫面映入眼簾。神話,在這裡成了表現社會生活的某種特殊藝術手段,得以
★全集1380首詩歌完整譯出,華文世界首見版本
★收錄專家導讀、版本解析、編者注釋、彩色及黑白插圖近百張
★莎士比亞、但丁、薄伽丘、喬叟、塞萬提斯、格林兄弟、大仲馬、笛福、斯威夫特、托爾斯泰、普魯斯特、馬奎斯、波赫士、卡爾維諾、魯西迪、林語堂、胡適……文學大師一致推崇的創意寶庫
《一千零一夜》又名《天方夜譚》,是古代阿拉伯的一部文學名著,也是阿拉伯人民貢獻給世界文苑的一株閃爍著異彩的奇葩。幾個世紀以來,全世界的男女老幼幾乎無人不曉。它匯集了古代近東、中亞和其他地區諸民族的神話傳說、寓言故事,詭譎怪異,神幻莫測,優美動人,扣人心弦,煥發出經久不衰的魅力。
《一千零一夜》的故事種類繁多,色彩斑斕,包含了寓言、神怪故事、愛情故事、滑稽故事、歷史故事,以及奇幻、冒險、推理、驚悚等類型故事。出場人物除各種神魔精靈外,幾乎涉及到社會上各個階層和各種職業,諸如帝王將相、王子公主、商賈漁夫、裁縫僧人、販夫走卒、工匠藝人、奴隸婢女……無所不有。
多數故事具有神幻色彩,有精魔飛翔於九天萬里之上、飛毯馳騁在山壑林莽之間、神燈神戒指中迸發出無所不能的巨怪、陸地居民遨遊在神奇的海底世界……,波譎雲詭,瞬息萬變,一幅幅令人目不暇給的瑰麗畫面映入眼簾。神話,在這裡成了表現社會生活的某種特殊藝術手段,得以
作者簡介
不詳
譯者
李唯中
筆名「晏如」。1940年農曆8月17日生於冀南廣宗一貧寒書香人家,父為中醫世家第五代傳人。少年在鄉間讀書。無意繼承家學,中學時代即迷戀上外國語及外國文學,任俄語課代表,志在翻譯。1960年考取北京對外貿易學院翻譯系,就讀於阿拉伯語專業。1965年畢業,隨即留校任教至今。先後赴葉門、伊拉克、蘇丹、利比亞擔任翻譯。1980年升講師。1988年入開羅大學進修阿拉伯文學。1991年升副教授。1994年破格晉升教授。
教學之餘,勤於筆耕,自號「譯迷」。1978年譯完《征服黑暗的人》;四年之後,經一弟子舉薦得以問世,從此稿約紛至沓來,一發不可收拾,譯出文學作品多部,而面世者未及一半。主要長篇文學譯作有:《一千零一夜》(故事體「善本全譯」)、《思宮街》、《加薩尼姑娘》、《埃及姑娘》、《古萊氏貞女》;主編有:《紀伯倫崙散文詩全集》;合譯有:《宮間街》、《平民史詩》、《東方舞姬》、《廢墟之間》、《尼羅河畔的悲劇》、《淚與笑》等。
李唯中
筆名「晏如」。1940年農曆8月17日生於冀南廣宗一貧寒書香人家,父為中醫世家第五代傳人。少年在鄉間讀書。無意繼承家學,中學時代即迷戀上外國語及外國文學,任俄語課代表,志在翻譯。1960年考取北京對外貿易學院翻譯系,就讀於阿拉伯語專業。1965年畢業,隨即留校任教至今。先後赴葉門、伊拉克、蘇丹、利比亞擔任翻譯。1980年升講師。1988年入開羅大學進修阿拉伯文學。1991年升副教授。1994年破格晉升教授。
教學之餘,勤於筆耕,自號「譯迷」。1978年譯完《征服黑暗的人》;四年之後,經一弟子舉薦得以問世,從此稿約紛至沓來,一發不可收拾,譯出文學作品多部,而面世者未及一半。主要長篇文學譯作有:《一千零一夜》(故事體「善本全譯」)、《思宮街》、《加薩尼姑娘》、《埃及姑娘》、《古萊氏貞女》;主編有:《紀伯倫崙散文詩全集》;合譯有:《宮間街》、《平民史詩》、《東方舞姬》、《廢墟之間》、《尼羅河畔的悲劇》、《淚與笑》等。
您曾瀏覽過的書籍
相關推薦書刊
買此商品的人也買了...
購買前的注意事項
- 本書城的商品為電子書及電子雜誌,並非紙本書。讀者可透過電腦裝置網頁瀏覽,或使用 iPhone、iPad、Android 手機或平板電腦下載閱讀。
- 如有下載閱讀需求,為避免裝置版本無法適用,建議於購書前,先確認您的裝置可下載BOOK☆WALKER的APP,並可先下載免費電子書,確認可順利使用後再行購書。
- 由於數位智慧財產權之特性,所販售之電子書刊經購買後,除內容有瑕疵或錯誤者外,不得要求退貨及退款。如有特殊情形,請洽敝公司客服人員,我們將盡速為您處理。
現在完成手機驗證,還可以領取一本免費電子書!

