- 依內容分級制度,未登入僅能顯示普遍級內容,登入後即可觀看全站內容。
- 馬上登入
關注
關注作者、出版社、系列,新刊上架可獲得通知!
放大
內容簡介
★2024年普立茲非虛構得獎作品
★喬治.歐威爾政治寫作獎入圍
★《紐約客》、《經濟學人》、《時代》、《新共和》、《金融時報》年度最佳書籍
★授權全球30國語言版本,理解當代以巴衝突的最佳書籍
耶路撒冷郊外的一場車禍,一對父子的真實遭遇,
揭開了一個交織歷史與生命的私密故事,
這是當今巴勒斯坦的真實縮影,也是使人心碎的時代之書
本書描述一場發生於約旦河西岸耶路撒冷郊外的交通事故,一輛巴勒斯坦校車載着一批幼稚園學生前往兒童樂園遊玩,途中校車發生事故翻覆起火。
雖然公路上的民眾不斷打電話給以色列和巴勒斯坦的緊急救援單位,但沒有任何消防車或救護車趕來。由於火勢猛烈,現場民眾奮不顧身自行救援孩童,一名巴勒斯坦人激動地向姍姍來遲的以色列救援人員大罵,反遭以軍圍毆。現場一片混亂,受傷的孩童被送往耶路撒冷和約旦河西岸的不同醫院,但巴勒斯坦傷者需要經過批准才能進入設備較好的以色列醫院。有些孩童失蹤了,有些孩童不知道被送去哪間醫院,有些燒焦了的孩童屍體一時無法確認身分,心急如焚的父母展開了尋找孩子的艱辛之旅。
本書從這場突如其來的車禍展開,猶太裔美國記者薩拉爾仔細追蹤多位牽連其中的當事人,包括受害者父母、現場救援者、醫生、救護人員、以巴雙方官員、隔離牆總設計師、以色列醫院人員等,他們的人生際遇都反映出以巴地區的生存實況。
作者意識到這場看似偶然發生的交通事故,實質與整個巴勒斯坦民族的當下處境緊密相連。他一步步追尋這些各自有著不同背景和種族人士,進行了大量調查與訪談,梳理出意外背後錯綜複雜的種族、政治與歷史因素,同時以受害者
揭開了一個交織歷史與生命的私密故事,
這是當今巴勒斯坦的真實縮影,也是使人心碎的時代之書
本書描述一場發生於約旦河西岸耶路撒冷郊外的交通事故,一輛巴勒斯坦校車載着一批幼稚園學生前往兒童樂園遊玩,途中校車發生事故翻覆起火。
雖然公路上的民眾不斷打電話給以色列和巴勒斯坦的緊急救援單位,但沒有任何消防車或救護車趕來。由於火勢猛烈,現場民眾奮不顧身自行救援孩童,一名巴勒斯坦人激動地向姍姍來遲的以色列救援人員大罵,反遭以軍圍毆。現場一片混亂,受傷的孩童被送往耶路撒冷和約旦河西岸的不同醫院,但巴勒斯坦傷者需要經過批准才能進入設備較好的以色列醫院。有些孩童失蹤了,有些孩童不知道被送去哪間醫院,有些燒焦了的孩童屍體一時無法確認身分,心急如焚的父母展開了尋找孩子的艱辛之旅。
本書從這場突如其來的車禍展開,猶太裔美國記者薩拉爾仔細追蹤多位牽連其中的當事人,包括受害者父母、現場救援者、醫生、救護人員、以巴雙方官員、隔離牆總設計師、以色列醫院人員等,他們的人生際遇都反映出以巴地區的生存實況。
作者意識到這場看似偶然發生的交通事故,實質與整個巴勒斯坦民族的當下處境緊密相連。他一步步追尋這些各自有著不同背景和種族人士,進行了大量調查與訪談,梳理出意外背後錯綜複雜的種族、政治與歷史因素,同時以受害者
作者簡介
内森.薩拉爾(Nathan Thrall)
【作者簡介】
内森.薩拉爾(Nathan Thrall)
薩拉爾是一位居住在耶路撒冷的美國作家、散文家和記者,並且是多家文學雜誌的撰稿人,文章刊登於《紐約時代雜誌》、《衛報》、《倫敦書評》和《紐約書評》等。
曾任紐約州巴德學院的教授;亦曾任國際危機組織阿拉伯—以色列項目主任十年,負責報導以色列、約旦河西岸、加薩以及以色列與鄰國的關係。
薩拉爾也是《他們唯一懂的語言:迫使以色列和巴勒斯坦妥協》(The Only Language They Understand:Forcing Compromise in Israel and Palestine)一書作者。
【譯者簡介】
黃楷君
政大阿拉伯語文學系畢業,現為文字工作者、書籍譯者,譯有《穆罕默德:宣揚謙卑、寬容與和平的先知》(八旗,2023)、《原始富足》(八旗,2022)、《深入絕境:戰地記者瑪麗.柯爾文的生與死》(衛城,2021)、《支配與抵抗的藝術》(麥田,2024)等書,並曾合著《吹過島嶼的歌》、《台灣,世界的答案》。
2024年創辦社群平台「齊墩果樹下」,轉譯分享巴勒斯坦的文化、藝術和歷史,並在台灣舉辦相關講座活動。
譯作賜教:kchuang289@gmail.com
内森.薩拉爾(Nathan Thrall)
薩拉爾是一位居住在耶路撒冷的美國作家、散文家和記者,並且是多家文學雜誌的撰稿人,文章刊登於《紐約時代雜誌》、《衛報》、《倫敦書評》和《紐約書評》等。
曾任紐約州巴德學院的教授;亦曾任國際危機組織阿拉伯—以色列項目主任十年,負責報導以色列、約旦河西岸、加薩以及以色列與鄰國的關係。
薩拉爾也是《他們唯一懂的語言:迫使以色列和巴勒斯坦妥協》(The Only Language They Understand:Forcing Compromise in Israel and Palestine)一書作者。
【譯者簡介】
黃楷君
政大阿拉伯語文學系畢業,現為文字工作者、書籍譯者,譯有《穆罕默德:宣揚謙卑、寬容與和平的先知》(八旗,2023)、《原始富足》(八旗,2022)、《深入絕境:戰地記者瑪麗.柯爾文的生與死》(衛城,2021)、《支配與抵抗的藝術》(麥田,2024)等書,並曾合著《吹過島嶼的歌》、《台灣,世界的答案》。
2024年創辦社群平台「齊墩果樹下」,轉譯分享巴勒斯坦的文化、藝術和歷史,並在台灣舉辦相關講座活動。
譯作賜教:kchuang289@gmail.com
相關推薦書刊
買此商品的人也買了...
購買前的注意事項
- 本書城的商品為電子書及電子雜誌,並非紙本書。讀者可透過電腦裝置網頁瀏覽,或使用 iPhone、iPad、Android 手機或平板電腦下載閱讀。
- 如有下載閱讀需求,為避免裝置版本無法適用,建議於購書前,先確認您的裝置可下載BOOK☆WALKER的APP,並可先下載免費電子書,確認可順利使用後再行購書。
- 由於數位智慧財產權之特性,所販售之電子書刊經購買後,除內容有瑕疵或錯誤者外,不得要求退貨及退款。如有特殊情形,請洽敝公司客服人員,我們將盡速為您處理。
現在完成手機驗證,還可以領取一本免費電子書!

