- 依內容分級制度,未登入僅能顯示普遍級內容,登入後即可觀看全站內容。
- 馬上登入
關注
關注作者、出版社、系列,新刊上架可獲得通知!
放大
內容簡介
滅頂與生還之後,世界持續前進,
如何能以「人」的身分活下去?
邪惡不會憑空出現,而是從沉默中滋生。
他不是歷史的倖存者,而是亡者的守墓人。
在普利摩‧李維走進教室以前,同學們還以為,參與過戰爭的人,必定英勇威武、和超人一樣強壯。然而從集中營死裡逃生的李維,不過是個衰老、步履蹣跚的老人──這樣的人,為何被稱為英雄?
奧許維茲是人類史上最著名的惡,法西斯政權將歐洲各地的猶太人運送至此,再用毒氣大量滅絕。在滅絕營中,囚犯只剩下勞動、篩選與死亡,生存成為了漫長的折磨。活著的人為了下一餐、為了避免被選入毒氣室,只能學會冷漠。在這裡,人們在龐大灰色地帶之間游移,人性早已扭曲:一個人可以既是受害者,也是劊子手。
然而,在最殘忍的時刻,希望與良善依然冒出了枝枒。李維見證了冒死反抗的英雄、冒著入獄風險而提供照顧的石匠,以及困在集中營卻伸出援手的摯友。即便身旁的人一一死去,李維依然掙扎求生,只為了把故事傳承下去。
多年以後,當世界快速復原、正常生活再次運轉,李維卻依然被記憶困住。在他心中,戰爭並沒有結束,只是沉入日常。比暴力更可怕的,是人們遺忘得太快;比死亡更刺痛的,是他活著回來,卻永遠無法再成為原來的自己。
本書不僅描述罪惡,更攸關一個人在破碎之後如何繼續相信人性。李維帶著沉重的故事走入校園,只為了提醒從未見證過戰爭的世代,黑暗隨時都會襲來,而記憶是抵抗的唯一方式。
他不是歷史的倖存者,而是亡者的守墓人。
在普利摩‧李維走進教室以前,同學們還以為,參與過戰爭的人,必定英勇威武、和超人一樣強壯。然而從集中營死裡逃生的李維,不過是個衰老、步履蹣跚的老人──這樣的人,為何被稱為英雄?
奧許維茲是人類史上最著名的惡,法西斯政權將歐洲各地的猶太人運送至此,再用毒氣大量滅絕。在滅絕營中,囚犯只剩下勞動、篩選與死亡,生存成為了漫長的折磨。活著的人為了下一餐、為了避免被選入毒氣室,只能學會冷漠。在這裡,人們在龐大灰色地帶之間游移,人性早已扭曲:一個人可以既是受害者,也是劊子手。
然而,在最殘忍的時刻,希望與良善依然冒出了枝枒。李維見證了冒死反抗的英雄、冒著入獄風險而提供照顧的石匠,以及困在集中營卻伸出援手的摯友。即便身旁的人一一死去,李維依然掙扎求生,只為了把故事傳承下去。
多年以後,當世界快速復原、正常生活再次運轉,李維卻依然被記憶困住。在他心中,戰爭並沒有結束,只是沉入日常。比暴力更可怕的,是人們遺忘得太快;比死亡更刺痛的,是他活著回來,卻永遠無法再成為原來的自己。
本書不僅描述罪惡,更攸關一個人在破碎之後如何繼續相信人性。李維帶著沉重的故事走入校園,只為了提醒從未見證過戰爭的世代,黑暗隨時都會襲來,而記憶是抵抗的唯一方式。
作者簡介
馬提歐.馬斯特拉戈斯蒂諾、亞歷山德羅.蘭加斯奇
【作者簡介】
馬提歐.馬斯特拉戈斯蒂諾(Matteo Mastragostino)
作家兼編劇。
馬斯特拉戈斯蒂諾於米蘭理工大學(Politecnico of Milan)獲得工業設計學位之後,決定到別的領域發揮創作專長,從平面設計到創意寫作均有涉獵,也以自由工作者的身分承接數間國立機構的案件。
他多年來一直為紙本及線上報章媒體撰稿,內容涵蓋新聞、體育和時尚。
本書是其首部出版創作。
亞歷山德羅.蘭加斯奇(Alessandro Ranghiasci)
就讀羅馬漫畫學院(Roman School of Comics)、羅馬睿智大學(Sapienza University of Rome)考古學院。
曾任電影和廣告分鏡師。這本書是他首次以漫畫家的身分登場。
【譯者簡介】
黃妤萱
畢業於臺灣大學翻譯碩士學位學程,本地化領域全職譯者,自由譯者。喜歡透過翻譯探索各領域的知識。
譯有《希特勒神話的意象與真實》、《生存、戰鬥、活下來!》、【東歐百年史.全3冊】《共同體的神話》(合譯)、《什麼都別說》(合譯)、《解構薇薇安.邁爾》(合譯)等。
譯作賜教、工作邀約請洽:YYuHsuanHuang@proton.me。
馬提歐.馬斯特拉戈斯蒂諾(Matteo Mastragostino)
作家兼編劇。
馬斯特拉戈斯蒂諾於米蘭理工大學(Politecnico of Milan)獲得工業設計學位之後,決定到別的領域發揮創作專長,從平面設計到創意寫作均有涉獵,也以自由工作者的身分承接數間國立機構的案件。
他多年來一直為紙本及線上報章媒體撰稿,內容涵蓋新聞、體育和時尚。
本書是其首部出版創作。
亞歷山德羅.蘭加斯奇(Alessandro Ranghiasci)
就讀羅馬漫畫學院(Roman School of Comics)、羅馬睿智大學(Sapienza University of Rome)考古學院。
曾任電影和廣告分鏡師。這本書是他首次以漫畫家的身分登場。
【譯者簡介】
黃妤萱
畢業於臺灣大學翻譯碩士學位學程,本地化領域全職譯者,自由譯者。喜歡透過翻譯探索各領域的知識。
譯有《希特勒神話的意象與真實》、《生存、戰鬥、活下來!》、【東歐百年史.全3冊】《共同體的神話》(合譯)、《什麼都別說》(合譯)、《解構薇薇安.邁爾》(合譯)等。
譯作賜教、工作邀約請洽:YYuHsuanHuang@proton.me。
相關推薦書刊
買此商品的人也買了...
購買前的注意事項
- 本書城的商品為電子書及電子雜誌,並非紙本書。讀者可透過電腦裝置網頁瀏覽,或使用 iPhone、iPad、Android 手機或平板電腦下載閱讀。
- 如有下載閱讀需求,為避免裝置版本無法適用,建議於購書前,先確認您的裝置可下載BOOK☆WALKER的APP,並可先下載免費電子書,確認可順利使用後再行購書。
- 由於數位智慧財產權之特性,所販售之電子書刊經購買後,除內容有瑕疵或錯誤者外,不得要求退貨及退款。如有特殊情形,請洽敝公司客服人員,我們將盡速為您處理。
現在完成手機驗證,還可以領取一本免費電子書!

