- 依內容分級制度,未登入僅能顯示普遍級內容,登入後即可觀看全站內容。
- 馬上登入
內容簡介
你一直在我們心中:吳新發博士懷念文集
★本紀念文集為紀念《文學理論導讀》(Literary Theory) 譯者吳新發博士。吳博士於2015年逝世後,留下家人、親友、學者、學生無限追思,遂整理各方緬懷散文於一冊為紀念輯。書中更收錄吳博士生前多篇翻譯作品,可做為外文系、比較文學、翻譯學系研究者之參考資料。
吳新發(1955-2015)
雲林縣東勢人。1977年就國立高雄師範學院英語系畢業後,於雲林縣北港鎮建國國中實習一年。1979年與林月嬌結婚。1980年入學就讀淡江大學西洋語文研究所。1983年任教於中興大學外文系,先後擔任講師、副教授、外文系主任、教育學程中心主任和教務處祕書等職。1989年赴英於倫敦大學(University of London) Royal Holloway and Bedford New College攻讀博士學位,1992年取得倫敦大學戲劇學博士學位。2006-2015年分別任教於中興大學、靜宜大學外文系、亞洲大學外文系,一生教學不輟、桃李滿門。
吳新發博士從高中時代開始抒情寫作,作品散見於各大報紙、期刊中;中年除了追求學問也喜歡翻譯,於1993年翻譯Terry Eagleton的《文學理論導讀》(Literary Theory)一書,至今仍為西方文學理論研究、比較文學、文學理論與批評之領域學者入門必讀的書籍之一,一生教學不輟,並陸續發表翻譯、文學評論作品逾二
吳新發(1955-2015)
雲林縣東勢人。1977年就國立高雄師範學院英語系畢業後,於雲林縣北港鎮建國國中實習一年。1979年與林月嬌結婚。1980年入學就讀淡江大學西洋語文研究所。1983年任教於中興大學外文系,先後擔任講師、副教授、外文系主任、教育學程中心主任和教務處祕書等職。1989年赴英於倫敦大學(University of London) Royal Holloway and Bedford New College攻讀博士學位,1992年取得倫敦大學戲劇學博士學位。2006-2015年分別任教於中興大學、靜宜大學外文系、亞洲大學外文系,一生教學不輟、桃李滿門。
吳新發博士從高中時代開始抒情寫作,作品散見於各大報紙、期刊中;中年除了追求學問也喜歡翻譯,於1993年翻譯Terry Eagleton的《文學理論導讀》(Literary Theory)一書,至今仍為西方文學理論研究、比較文學、文學理論與批評之領域學者入門必讀的書籍之一,一生教學不輟,並陸續發表翻譯、文學評論作品逾二
作者簡介
張譽騰/編
編者簡介/張譽騰
英國萊斯特大學博物館學博士,著名博物館學家。曾任國立台南藝術大學博物館學研究所教授/所長、文博學院院長、行政院文化建設委員會政務副主委、國立歷史博物館館長。現為佛光大學文化資產與創意學系講座教授。
英國萊斯特大學博物館學博士,著名博物館學家。曾任國立台南藝術大學博物館學研究所教授/所長、文博學院院長、行政院文化建設委員會政務副主委、國立歷史博物館館長。現為佛光大學文化資產與創意學系講座教授。
相關推薦書刊
買此商品的人也買了...
購買前的注意事項
- 本書城的商品為電子書及電子雜誌,並非紙本書。讀者可透過電腦裝置網頁瀏覽,或使用 iPhone、iPad、Android 手機或平板電腦下載閱讀。
- 如有下載閱讀需求,為避免裝置版本無法適用,建議於購書前,先確認您的裝置可下載BOOK☆WALKER的APP,並可先下載免費電子書,確認可順利使用後再行購書。
- 由於數位智慧財產權之特性,所販售之電子書刊經購買後,除內容有瑕疵或錯誤者外,不得要求退貨及退款。如有特殊情形,請洽敝公司客服人員,我們將盡速為您處理。