擦身而過

──李宗舜雙語詩選 Berlalu Di Sisi


購書:

2021年新會員優惠
內容簡介

擦身而過──李宗舜雙語詩選 Berlalu Di Sisi

◇詩人李宗舜集結年度精選八十首中文詩,特邀詩人潛默譯為馬來文。

拿著繆斯發出的執照,四十多年來,在語言的天地間,尋找詩的真諦。
遊弋於語言的天地間,有時霧裡看花,有時迷失方向。偶爾詩成,不免沾沾自喜。

詩人李宗舜在出版了十六本詩文集後,迎來二零一八年最後一個季節,熱帶雨林的長夏,多了東北季候風沉積的雨量。
《擦身而過》這部雙語詩選,是詩人以四年時間,精釀而成的八十首創作精選。除了反思媒介語的可塑性,更需克服語文的障礙,不斷摸索,尋找新天地。馬來文翻譯則由電影詩人潛默運用想像,串聯語境。

面對詩的語言,詩人重新領悟、改變、再出發!

作者簡介

李宗舜(Lee Cheng Soon)著;潛默(Chan Foo Heng)譯

作者/李宗舜(Lee Cheng Soon)
另有筆名黃昏星,祖籍廣東揭陽。1954年生於馬來西亞。1974赴台,曾就讀政大中文系。1976年與溫瑞安、方娥真、周清嘯、廖雁平等創立「神州詩社」,任副社長。現任馬來西亞「天狼星詩社」常務副社長。
著有詩集:《兩岸燈火》丶《詩人的天空》、《風的顏色》、《風依然狂烈》、《笨珍海岸》、《逆風的年華》、《李宗舜詩選 I》、《風夜趕路》、《四月風雨》、《傷心廚房》、《李宗舜詩選II 》、《香蕉戲碼》及《擦身而過》雙語詩集。散文集:《歲月是憂歡的臉》、《烏托邦幻滅王國》及《十月涼風》。

譯者/潛默(Chan Foo Heng)
1953年生,祖籍廣東臺山。馬來亞大學中、巫文系畢業,馬大中文系文學碩士。現任霹靂文藝研究會《清流》文學期刊主編,天狼星詩社翻譯組成員。
著有詩集:《焚書記》、《苦澀的早點》、《蝴蝶找到情人》、《潛默電影詩選》;文集《煙火以外》;長篇小說《迷失10小時》;中譯巫詩集:《多變的繆斯》、《扇形地帶》、《教授等雨停》。詩作收入:《馬華文學大系詩歌(二)》、《眾星喧嘩──天狼星詩作精選》、《天狼星科幻詩選》、《天狼星詩選:二零一八盛宴》。參與翻譯《紅樓夢》爲巫文。

相關推薦書刊
購買前的注意事項
  • 本書城的商品為電子書及電子雜誌,並非紙本書。須使用 iPhone、iPad、Android 手機或平板電腦才能觀看。在購買前,請確認您的智慧型手機或平板電腦可以下載BOOK☆WALKER的APP,並可順利使用。建議下載APP後,可先下載免費電子書,確認觀看沒有問題後再行購買。
  • 由於數位智慧財產權之特性,所販買之電子書刊經下載後,除有內容等瑕疵本公司將立刻處理外,恕不退貨。如有特殊情形,請洽敝公司客服人員,我們將盡速為您處理。

購書:

購買前的注意事項