台灣,世界的答案

加拿大為何會認為台灣很重要?


作者:
吳權益黃楷君張蘊之

購書:

6週年生日祭典開張!完成任務最高可換1000元購書金!
內容簡介

對加拿大人來說,台灣,就是台灣。
而那個台灣,比我們想像的更巨大。

三十年來,一群台灣移民默默地在加拿大介紹台灣,
希望讓更多人知道台灣這個國家、獨特的歷史經驗,與豐富的多元文化。
如今,他們不僅讓台灣被「看見」,更讓台灣被「需要」。
對加拿大政府、亞裔移民、北美原住民來說,
台灣,已經可以是他們面對歷史、迎向世界的一盞明燈。

但是,要理解他們是怎麼做到的,
首先,你得跳脫自己對台灣的刻板想像。

「我不是Chinese」,我是「Taiwanese」,加拿大亞裔活動協會執行長吳權益(Charlie Wu)大聲的強調這樣的堅持。15歲離開高雄,跟著父母移民美國,本來以為遠離了故鄉,卻在1999年加入了加拿大「台灣文化節」的籌辦團隊,展開成年後一輩子探索台灣、推廣台灣的旅程。

「台灣究竟是什麼?」
「我們該如何看待這片土地上來來去去的各種族群與政權?」

「為什麼世界要在意台灣?」
「台灣與其他國家的共同與不同在哪裡?」

「是誰掌握了台灣文化的詮釋權?」
「是誰決定了台灣文化的想像?」

「面對國際間的一個中國政策台灣該如何突圍?」
「台灣在國際間如何以小搏大呢?」

這是20多年來吳權益反覆問自己的問題,也是每一年夏季與冬季在溫哥華與多倫多

作者簡介

吳權益、黃楷君、張蘊之

【口述】吳權益

加拿大亞裔活動協會執行長,1968年出生於高雄,15歲時隨父母遷往美國加州,就讀舊金山大學行銷系並取得MBA學位,畢業後在加拿大與妻子結婚。1999年因長輩介紹而認識了台加文化協會,並協助台灣文化節的募款工作,從2000年加入籌備小組,2001年接手總策劃,此後長達20年擔任每年台灣文化節的負責人,一方面從身在異鄉的角度,重新認識台灣、挖掘台灣,一方面把台灣的美好,推廣到加拿大與全世界。

【撰述】張蘊之

獨立記者、東南亞文化資產講師。生於台灣,長於寰宇;祖輩來自廣東、浙江,轉徙越南、香港,因戰亂離散全球。深耕東南亞考古與文化資產領域,試圖在文字失去價值的時代,愚昧捍衛書寫與發聲的微小力量。曾任雜誌與圖書主編、香港三聯書店文化遊項目經理、Lonely Planet旅遊指南中文作者。著有《吳哥深度導覽》、《柬埔寨:吳哥文明的繼承者》、《Lonely Planet IN 台灣》、《Lonely Planet IN 香港和澳門》第二版、《Lonely Planet 廣東》第二版、《澳洲不思議》。

【撰述】黃楷君

曾任出版社編輯,現為英中書籍譯者、文字工作者。譯有《穆罕默德:宣揚謙卑、寬容與和平的先知》、《原始富足》等書,並曾合著《吹過島嶼的歌》。她從小就熱愛學習語言,語言也帶她走到了意想不到的

相關推薦書刊

實用書

  • 放入購物車
  • 試閱試閱

實用書

  • 放入購物車
  • 試閱試閱

實用書

  • 放入購物車
  • 試閱試閱

實用書

  • 放入購物車
  • 試閱試閱

實用書

  • 放入購物車
  • 試閱試閱
買此商品的人也買了...

實用書

  • 放入購物車
  • 試閱試閱

實用書

  • 放入購物車
  • 試閱試閱

實用書

  • 放入購物車
  • 試閱試閱

實用書

  • 放入購物車
  • 試閱試閱

實用書

  • 放入購物車
  • 試閱試閱

實用書

  • 放入購物車
  • 試閱試閱
購買前的注意事項
  • 本書城的商品為電子書及電子雜誌,並非紙本書。讀者可透過電腦裝置網頁瀏覽,或使用 iPhone、iPad、Android 手機或平板電腦下載閱讀。
  • 如有下載閱讀需求,為避免裝置版本無法適用,建議於購書前,先確認您的裝置可下載BOOK☆WALKER的APP,並可先下載免費電子書,確認可順利使用後再行購書。
  • 由於數位智慧財產權之特性,所販售之電子書刊經購買後,除內容有瑕疵或錯誤者外,不得要求退貨及退款。如有特殊情形,請洽敝公司客服人員,我們將盡速為您處理。

購書:

購買前的注意事項